Frequently Asked Questions //よくあるご質問

For travellers / 訪日観光客:

What is a local host?

All hosts on Doot are paid volunteers. They’re not trained tour guides or full-time service providers. They’re regular people with regular day jobs, but want to meet international people to help them enjoy the food of their country and see life from a local’s perspective. Conversations and experiences aren’t scripted or trained for – they’re natural, authentic and casual. 

I’m an English speaker but I'm an expat. Can I use Doot as a local host or must I be Italian/Japanese?

You’re welcome to register as a local host, regardless of nationality. If you want to meet new people, know some good food in your area and can help travellers with the language barriers in restaurants, you’re welcome to register as a local.

I’m travelling in a group. How much will the experience cost?

Experiences become cheaper for each additional person in your group.

The service fees in Japan are:

1 person = $16.99 total
2 people = $26.99 total
3 people = $36.99 total
4 people = $46.99 total
5 (max) people = $59.99

The service fees in Italy are:

1 person = $19.99 total
2 people = $24.99 total
3 people = $29.99 total
4 people = $38.99 total
5 (max) people = $45.50

This is a service fee that includes your local host and a complimentary drink, but excludes meal and drink costs. You decide your own meal and drinks budget at the time of booking, which is added to the price.

Am I required to pay for the local’s meal?

Nope! The only expense is the service fee and your food and drinks, all paid upfront. Your local host will handle the bill, including their own expenses.

What I want to cancel a meetup?

All meetups must be cancelled 6 hours before the predefined meeting time with the host and Doot. If a meetup is cancelled 6 hours before the meetup, all parties will be refunded the full amount. If the cancellation is made within the 6 hour time frame, there will be no refund

For locals: 日本在住の方:

一人で行くのはちょっと不安です。。。友人を一緒に連れて行くことはできますか?

もちろんです!ただ、謝礼金はあくまでもDootにメンバー登録いただいてる方で、かつこのアポイントをお取りいただいた方に限りますので、ご一緒にお連れいただいたご友人様は謝礼金をお受取りいただくことができません。ご友人様もメンバー登録いただき、各自でご同行のアポイントをお取りいただくことをお勧めいたします。

For both travellers and locals: 訪日観光客、日本在住の方:

Where should we meet on the day of our meeting?

We recommend meeting at a train station exit. For example: Namba Station, Exit 4. Use the chat function on Doot to tell each other what you are wearing, so you can find each other easily.

How long are the meetings meant to last?

The recommended period of time is one hour per meeting, since this is the usual duration of a meal together. However, if the conversation and food is good, you’re welcome to extend the time if both groups agree!

訪日観光客の方との1回のミーティングに、時間の制約はありますか?

1度のご同行の推奨時間は1時間ですが、会話が弾んでおり、お互いにお時間に余裕のある場合でしたら、ご延長いただいて構いません。ただ、ご延長いただいても謝礼金は1時間の場合と変わりませんので予めご了承をお願いいたします。

Is there any advice for how to behave or how I can be a better meeting partner?

Check out our behavior guide and code of conduct. There is a whole section dedicated to behaviour and meeting preparation for both locals and travellers.

実際に会う時どのように振舞うべきかなどアドバイスはありますか?またどうすればより良いミーティング相手になれるのでしょうか?

ご安心ください!Dootでは、ご同行いただく際の振舞い方ガイドをご用意しております。訪日観光・日本在住どちらの方でもご安心いただけるよう、当日へ向けての準備、同行時の振舞い方など、様々な疑問にお答えするページになっております。

I am worried about meeting people safely. What should I do?

We advise you to tell your family and friends where you will be meeting, when you’ve arrived and when your meeting is over. Feel free to message your network during the meeting too – safety is never rude. All users are prompted to provide feedback on their meeting partner after their meeting too, so you will be able to find trusted users with a record of good behaviour and etiquette.

やっぱり知らない人に会うのは不安です。どうすれば良いのでしょうか?

実際にご同行いただく際は、予めご家族やご友人に訪日観光客の方とお会いする旨をお伝えしていただき、こまめにご連絡をお取りいただくことをお勧めいたします。ご同行中、安全の為にメールなどでご家族やご友人とご連絡をお取りいただくことは一切問題ありません。またDootでは評価システムを導入しております。お相手の振る舞いやマナーなど過去の評価もご参考にしていただけます。

Who pays for the meals at the end of the meeting?

Doot gives you the freedom to determine your own meal budget. You can choose the items that sound interesting to you, rather than being locked into the foods that we think you’d like. We collect your meal budget, determined by you, upfront at the time of booking. This is passed on to the local who then handles the total bill, including their own expenses, at the restaurant. 

ミーティングでの飲食代は誰が支払いますか?

ミーティングでかかる飲食代は皆さんで割り勘して下さい!